« 小心CCCD | 回首页(HOME) | 春田花花同学会 »

November 21, 2005

来自一九七六

AMAZON上碰巧看到这张专辑:Music from the People's Republic of China,由来自美国的克拉文夫妇(Guy & Candie Carawan)在1976年访问中国时录制,他们特别注释道:在中国被称做“民歌”(folk song)的音乐形式,是在传统曲调的基础上改编并填上新歌词。专辑的民乐演奏和童声演唱均来自河南戏曲学校或河北戏剧团。一开始看到这些英文歌名还有点发晕: "Commune Members are Sunflowers" 、"I Want to be a True Revolutionary"、 "A New Look has Come to Our Mountain Village" ……不过听了下载的两首曲目后,童年时响彻阵天的高音喇叭蓦地浮现在耳边,心里感觉怪怪的。

克拉文夫妇(盖伊和坎蒂)一生致力于音乐的制作、收集和传播,组织传统音乐节等活动,还是劳工活动的热心参与人,他们曾说:“我们发现通过创作歌曲和诗歌、讲故事和排演戏剧的方式,能够对社会运动产生更有力的支持和更广泛的影响……”火热的六十年代,大家都有理想。

理想破灭之后,再听到这些阳光灿烂的歌曲,在政治因素之外,存留下来的是创新的音乐表现形式。仔细听听《社员都是向阳花》吧,虽然没有歌词,却让人听着都想扭两下。其实音乐的秘诀就是,创作者的绝对真诚。

REF:盖伊和坎蒂:音乐的一生

Posted by david at November 21, 2005 06:53 PM

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:

Comments

Post a comment




Remember Me?